Andrzej Sapkowski: "Negocié mal la venta de derechos de The Witcher"

El autor de las novelas no recibe dinero por la venta de videojuegos protagonizados por Geralt de Rivia.

"Fui un estúpido; lo suficientemente estúpido como para venderles todos los derechos al completo". Así de rotundo se ha mostrado el autor de las novelas originales de The Witcher, el genial Andrzej Sapkowski, que reconoce haber negociado mal en su día debido, principalmente, a que no imaginaba que los videojuegos protagonizados por Geralt de Rivia fueran a tener un éxito tan grande.

"¿Quién podría imaginar que iban a alcanzar tal éxito? Yo no podía", afirma el escritor polaco en una entrevista con el portal Eurogamer. Esta es la razón que le llevó a rechazar un acuerdo con CD Projekt RED, que le ofrecía precisamente eso, formar parte del reparto de beneficios generados por la venta de videojuegos. "Me ofrecieron un porcentaje de los beneficios, pero les contesté que no, que no quería algo así, simplemente quería el dinero en ese preciso instante. Todo el dinero posible".

Considerado en su tierra natal como el J.R.R. Tolkien polaco, el autor de The Witcher no se anda por las ramas. "Me trajeron una bolsa con mucho dinero. Justo lo que esperaba de una adaptación: una gran bolsa con dinero. Eso es todo". ¿Qué le parece el éxito de la saga de videojuegos? Sapkowski, que no es aficionado a los videojuegos, considera que CD Projekt RED se merece todo este éxito gracias a su buen hacer con la licencia.

"El juego está muy bien hecho, y ellos merecen todos los beneficios que obtienen de él", comenta el novelista. "Se lo merecen", insiste el autor de The Witcher, a que lo único que apena es que haya personas que crean que los videojuegos fueron antes que sus libros, que consideren que sus novelas fueron escritas aprovechando el éxito de las aventuras de Geralt de Rivia en PC y consolas. "Me ha pasado. Y puedo recordar mi reacción. Conozco muchas palabras malsonantes, y sé usarlas perfectamente en todas las lenguas que puedas imaginar", ha declarado en tono jocoso.


0 comentarios: